Tag Archive for antony

Friends, Romans, Countrymen, lend me your Monday

Standard:

  • RL.9-10.9. Analyze how an author draws on and transforms source material in a specific work (e.g., how Shakespeare treats a theme or topic from Ovid or the Bible or how a later author draws on a play by Shakespeare).

Learning Target: Students will read the end of Act III of Julius Caesar and then work on a deeper understanding of Antony’s famous “Friends, Romans, countrymen” speech.

Opening Session: Look at these two versions of Antony’s famous speech that we’re about to read (preview). What do you notice is different about the two interpretations? Which one do you like better? Which one do you think is closer to how Shakespeare intended it to be?

Work Session: Today we are going to finish reading Act III, which contains the most famous scenes in the entire play, the funeral speeches!! We’re also going to see act III scene III, which is kind of entertaining and is intended as comic relief.

After we finish that, we’re going to work on a translation of Antony’s famous speech to modern English. You can use any slang or informal language you like, so long as you keep the meaning from the original intact. We also need to go down to the computer lab for another formative assessment, so we’ll do that during the first half of class.

That’s today, y’all! Hope you have a fabulous weekend!!

Assessment: Speech translations will be graded

Differentiation: Varied reading part lengths based on readiness and interest.

Then Fall, Friday!

Standard:

  • RL.9-10.9. Analyze how an author draws on and transforms source material in a specific work (e.g., how Shakespeare treats a theme or topic from Ovid or the Bible or how a later author draws on a play by Shakespeare).

Learning Target: Students will read the end of Act III of Julius Caesar and then work on a deeper understanding of Antony’s famous “Friends, Romans, countrymen” speech.

Activator:

Welcome to FRIDAY!!!!

Today we are going to finish reading Act III, which contains the most famous scenes in the entire play, the funeral speeches!! We’re also going to see act III scene III, which is kind of entertaining and is intended as comic relief.

After we finish that, we’re going to work on a translation of Antony’s famous speech to modern English. You can use any slang or informal language you like, so long as you keep the meaning from the original intact.

That’s today, y’all! Hope you have a fabulous weekend!!

Assessment: Speech translations will be graded

Differentiation: Varied reading part lengths based on readiness and interest.